Semnificatia replicilor de despartire ale femeilor
Atunci cand o fata vrea sa dea papucii unui baiat apeleaza fara sa-si dea seama la cateva clisee sau automatisme adanc inradacinate in constiinta colectiva feminina.Replica "Nu este vina ta , ci numai a mea " a capatat deja notorietate in aceasta privinta... Desigur, femeia incearca , in felul ei , sa menajeze orgoliul masculin si sentimentele unui deja uitat partener.Ce se ascunde , insa , in spatele cuvintelor de-a gata sau sabloanelor de vorbire ale Evei in clipa in care se hotaraste sa isi anunte despartirea de un prieten sau un iubit ? Va ofer mai jos cateva exemple despre cuvintele pronuntate cu o astfel de ocazie si adevarata lor semnificatie, un prilej unic pentru barbati de a se initia in psihologia subtila a femeii ...
- Textul 1 : Meriti ceva (pe cineva) mai bun (decat mine). - Traducere : Desigur, eu merit pe cineva mai bun !
- Textul 2 : Ne asemanam prea mult pentru a ajunge la o adevarata dragoste . - Traducere : Ma plictisesti !
- Textul 3 : Pur si simplu , nu reusesc sa ma indragostesc de tine . - Traducere : Pur si simplu , nu te mai vreau / M-am indragostit de altcineva.
- Textul 4 : Nu sunt pregatita pentru ceva serios (o relatie serioasa). - Traducere : Relatia dintre noi a fost doar o gluma.
- Textul 5 : Am nevoie de spatiu de miscare (de libertate). - Traducere : Vreau sa fiu cat mai departe de tine.
- Textul 6 : Trebuie sa ma concentrez pe cariera mea ( scoala). - Traducere : M-am indragostit de un coleg de munca / scoala.
- Textul 7 : Doream ca lucrurile sa mearga mai bine intre noi. - Traducere : Mi-as fi dorit sa nu port aceasta conversatie cu tine.
- Textul 8 : Nu vreau sa-ti fiu o povara . - Traducere : Cat timp credeai ca o sa te mai duc in spate ?
- Textul 9 : Suntem in etape diferite ale vietilor noastre. - Traducere : Esti cu mult mai prejos de mine.
- Textul 10 : Sentimentele mele pentru tine sunt atat de intense incat ma sperie . - Traducere : Sentimentele mele pentru tine sunt inexistente.
- Textul 11 : Nu am fost sortiti sa fim impreuna. - Traducere : Ai fost doar o intamplare in viata mea.
- Textul 12 : Nu suntem potriviti unul pentru celalalt. - Traducere : vezi textul 10.
- Textul 13 : Te iubesc , dar nu sunt indragostita de tine . - Traducere : Ma infiori la fel de mult ca si copacul de langa tine.
- Textul 14 : Inca te iubesc , dar ... - Traducere : Nu te-am iubit niciodata.
- Textul 15 : Esti un tip grozav , dar ... - Traducere : Nu esti deloc un tip grozav.
- Textul 16 : Intrezaresc obstacole atunci cand ma gandesc la viitorul nostru. - Traducere : Ai inceput deja sa-mi stai in drum.
- Textul 17 : Am nevoie de o pauza care o sa faca bine relatiei dintre noi. - Traducere : Am nevoie de o pauza permanenta care o sa-mi faca bine dupa relatia cu tine.
- Textul 18 : In horoscop scria ca vom fi impreuna pana la moarte. - Traducere : In horoscop eram sfatuita sa-ti dau cat mai repede papucii.
- Textul 19 : De fapt, nici nu ne vom desparti cu adevarat. - Traducere : Voi uita cu desavarsire ca mai existi.
Copyright © diane.ro
- Textul 1 : Meriti ceva (pe cineva) mai bun (decat mine). - Traducere : Desigur, eu merit pe cineva mai bun !
- Textul 2 : Ne asemanam prea mult pentru a ajunge la o adevarata dragoste . - Traducere : Ma plictisesti !
- Textul 3 : Pur si simplu , nu reusesc sa ma indragostesc de tine . - Traducere : Pur si simplu , nu te mai vreau / M-am indragostit de altcineva.
- Textul 4 : Nu sunt pregatita pentru ceva serios (o relatie serioasa). - Traducere : Relatia dintre noi a fost doar o gluma.
- Textul 5 : Am nevoie de spatiu de miscare (de libertate). - Traducere : Vreau sa fiu cat mai departe de tine.
- Textul 6 : Trebuie sa ma concentrez pe cariera mea ( scoala). - Traducere : M-am indragostit de un coleg de munca / scoala.
- Textul 7 : Doream ca lucrurile sa mearga mai bine intre noi. - Traducere : Mi-as fi dorit sa nu port aceasta conversatie cu tine.
- Textul 8 : Nu vreau sa-ti fiu o povara . - Traducere : Cat timp credeai ca o sa te mai duc in spate ?
- Textul 9 : Suntem in etape diferite ale vietilor noastre. - Traducere : Esti cu mult mai prejos de mine.
- Textul 10 : Sentimentele mele pentru tine sunt atat de intense incat ma sperie . - Traducere : Sentimentele mele pentru tine sunt inexistente.
- Textul 11 : Nu am fost sortiti sa fim impreuna. - Traducere : Ai fost doar o intamplare in viata mea.
- Textul 12 : Nu suntem potriviti unul pentru celalalt. - Traducere : vezi textul 10.
- Textul 13 : Te iubesc , dar nu sunt indragostita de tine . - Traducere : Ma infiori la fel de mult ca si copacul de langa tine.
- Textul 14 : Inca te iubesc , dar ... - Traducere : Nu te-am iubit niciodata.
- Textul 15 : Esti un tip grozav , dar ... - Traducere : Nu esti deloc un tip grozav.
- Textul 16 : Intrezaresc obstacole atunci cand ma gandesc la viitorul nostru. - Traducere : Ai inceput deja sa-mi stai in drum.
- Textul 17 : Am nevoie de o pauza care o sa faca bine relatiei dintre noi. - Traducere : Am nevoie de o pauza permanenta care o sa-mi faca bine dupa relatia cu tine.
- Textul 18 : In horoscop scria ca vom fi impreuna pana la moarte. - Traducere : In horoscop eram sfatuita sa-ti dau cat mai repede papucii.
- Textul 19 : De fapt, nici nu ne vom desparti cu adevarat. - Traducere : Voi uita cu desavarsire ca mai existi.
Copyright © diane.ro
Semnificatia replicilor de despartire ale femeilor
Reviewed by Diana Popescu
on
octombrie 29, 2010
Rating:
Multumesc mult pentru lamuriri. E rau sa fiu prost si sa nu imi dau seama. Acu stiu de ce nu m-a sunat... Fain ca ai scris.
RăspundețiȘtergereSubiect perimat...scuze de sinceritate :)
RăspundețiȘtergeremie-mi place
RăspundețiȘtergeremie-mi place
RăspundețiȘtergere:D perfect spus
RăspundețiȘtergere